Expand Cut Tags

No cut tags

Oct. 26th, 2014

russell_d_jones: (ginko)
В 9-й серии "Tne Knick" фразу "He is a white man" перевели как "Он порядочный человек"
Интересно: это переводчик не понял -- или он рассчитывал на то, что зрители не поймут языковых реалий 1900-го года в Нью-Йорке?
Не мелочь для произведения, где расовые взаимодействия значат...

...В 2000 году эта же фраза в сериале характеризует мудака или дурака -- и вызывает ту или иную реакцию у окружающих персонажей. В 2000 году штампом стало, когда так проговаривается "приличный" человек, адресуя этот аргумент чернокожему полицейскому, реже -- латиносу (в "Tne Knick" полицейские сплошь белые мужчины... мудаки и дураки, да).

Но и в 2014-м эта фраза не ушла в группу "непонятных среднестатистическому англоязычному зрителю", да и российскому тоже.
russell_d_jones: (ginko)
Кстати, чем "Tne Knick" уникален, так это изображением взимосвязанности событий на всей Земле задолго до интернета и мобильных телефонов. И это не мистические мелочи, которые были в моде недавно. Просто до смешного: где-то далеко, на Филиппинах, идёт война -- а в Нью-Йорке внезапно не достать обезболивающего на основе кокаина. Упс! "Нас это не касается" перестало работать и до Первой Мировой. Но за него продолжают цепляться с трогательным упорством и поныне.

Profile

russell_d_jones: (Default)
Russell D. Jones

March 2021

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
212223242526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Page generated Jun. 11th, 2025 09:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios